The identifiers #gurmukhi and #endgurmukhi can to be used to encode Gurmukh text in ITRANS.
Many of the conventions of the Gurmukh script have been hard-coded into the pun.ifm file. Some of these are illustrated below:
When the geminate consonants are nn or mm, a sign called ipp is used instead of addak, ie. lamm lammii. ipp is one of the nasalization diacritics. Again the addak is automatically produced by the IFM file.
The following is a list of geminated consonants supported in this IFM file:
ipp is used with the vowels a, i, and u, and with when it is in word-final position, ie. mu.nDaa. Bid is used with all other vowels, ie. shaa.Nt.
A nasal and consonant when of the same class may either be encoded with the nasal class code or with ipp .n. For example, aga may either be encoded aN^ga or a.nga. In either case, the IFM file will automatically handle and produce the correct output.
There are five consonants in Old Pañjb which are actually conjunct consonants. These are the voiced aspirate (breathy voice) consonants given below. I have accounted for them in the IFM file.
2009-12-04
ITRANS Home Page: http://www.aczoom.com/itrans/